Sözlü kültürün hâkim olduğu dönemde insanlar öğrendiklerini ve duyduklarını hafızalarda muhafaza etmeye ve belleklerinde depolamaya çalışıyorlardı. Daha sonra yazı devreye girmiş, zamanla yazmaya ve kitaba önem verilmiş, sözlü bilgi aktarımın yerini çoğunlukla kayıt altına alma faaliyeti almış ve gittikçe artan bir hızla bu alanda mesafe katedilmiştir.
Kitabımız iki bölümden oluşmaktadır. Birinci bölümde, yazma eserin özelliklerine yönelik bilgi verilmiş, ardından ülkemizde ve dünyada mevcut yazma eser kütüphanelerinden söz edilmiştir. Ayrıca bu bölümde, üç müellif ve onlara ait yazmalarla ilgili eserleri kısaca tanıtılmıştır.
İkinci bölümünde ise fevâid ve fevâid notları hakkında kısaca bilgi verildikten sonra ‘’Hadis-i Şerifler’’ başlığı altında nakledilen hadisler belirtilmiş, veciz sözler ‘’Sözler'' başlığı altında bir araya getirilmilş, muhtelif beyit ve şiiler 'Şiir'' başlığı altında verilmişitr.İleride tanımı yapılacak furûk ilmine yönelik örnekler ''Furûk'' baslığı altında kaydedilmiş, ''Dua'' başlığı altında muhtelif dualar yer almıştır.''Muhtelif Fevâid Notları'' başlığında ise yüze aşkın başlıkta çeşitli bilgi notları aktarılmıştır.Ayrıca muhtelif eserlerden cok az sayıda faydalı bilgi içerikli bazı notlar da ilave edilmiştir.Kitap sonuç bölümü ve kaynakça ile son bulmuştur.
Internet Explorer tarayıcısının 9.0 ve daha eski sürümlerini desteklememekteyiz. Web sitemizi doğru görüntüleyebilmek için tarayıcınızı güncelleyebilirsiniz, güncelleyemiyorsanız başka bir tarayıcıyı ücretsiz yükleyebilirsiniz.